- EAN13
- 9782204147040
- ISBN
- 978-2-204-14704-0
- Éditeur
- Cerf
- Date de publication
- 02/02/2023
- Collection
- SOURCES CHRETIE (SOCH000628)
- Nombre de pages
- 420
- Dimensions
- 19,5 x 12,5 x 2,3 cm
- Poids
- 448 g
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Commentaire sur le paradis des pères - Livre III
De Qatraya Dadisho'
Traduit par David Phillips
Cerf
Sources Chretie
Offres
-
41.00
Elle est étonnante, et presque entièrement inédite, cette grande oeuvre, écrite en syriaque au viie siècle par un chrétien originaire d'une région à laquelle le Qatar doit son nom : Dadisho‘ Qatraya. Surnommé « le Voyant », c'est un témoin important de la littérature ascétique et mystique de l'Église syro-orientale, alors en plein essor.
L'ouvrage ici édité est unique : c'est le seul commentaire continu, à l'époque ancienne, de cette collection d'apophtegmes des moines du désert d'Égypte transmise sous le titre de Paradis des Pères, qui est l'un des textes fondateurs du monachisme chrétien. Adoptant le genre du dialogue, Dadisho‘ y répond aux questions de ses frères moines - pas moins de 400 questions dans l'état originel du texte. Héritier des grands maîtres spirituels, tel Évagre le Pontique, chez qui il puise ses sources d'inspiration, il cite bon nombre de passages autrement perdus, notamment de Théodore de Mopsueste.
Ce volume contient la fin de l'ouvrage (deuxième partie, questions 119 à 291) et les index.
David Phillips, collaborateur de l'Institut orientaliste de Louvain (Louvain-la-Neuve, Belgique) et de la base de données de texte syriaques lemmatisés GREgORI, a publié plusieurs études sur les auteurs ascéticomystiques syriaques et sur les versions syriaques de la Bible.
"
L'ouvrage ici édité est unique : c'est le seul commentaire continu, à l'époque ancienne, de cette collection d'apophtegmes des moines du désert d'Égypte transmise sous le titre de Paradis des Pères, qui est l'un des textes fondateurs du monachisme chrétien. Adoptant le genre du dialogue, Dadisho‘ y répond aux questions de ses frères moines - pas moins de 400 questions dans l'état originel du texte. Héritier des grands maîtres spirituels, tel Évagre le Pontique, chez qui il puise ses sources d'inspiration, il cite bon nombre de passages autrement perdus, notamment de Théodore de Mopsueste.
Ce volume contient la fin de l'ouvrage (deuxième partie, questions 119 à 291) et les index.
David Phillips, collaborateur de l'Institut orientaliste de Louvain (Louvain-la-Neuve, Belgique) et de la base de données de texte syriaques lemmatisés GREgORI, a publié plusieurs études sur les auteurs ascéticomystiques syriaques et sur les versions syriaques de la Bible.
"
S'identifier pour envoyer des commentaires.