- EAN13
- 9782140104268
- Éditeur
- Éditions L'Harmattan
- Date de publication
- 02/11/2018
- Collection
- Religions et Spiritualité
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Recherches sur l'évangile araméen de Matthieu
Francis Lapierre, Gonzague Lemaitre
Éditions L'Harmattan
Religions et Spiritualité
Autre version disponible
-
Papier - L'Harmattan 23,00
Ce texte poursuit la démarche d'un premier livre : L'évangile de Jérusalem,
rapportant dans le texte de Marc, l'existence d'un socle araméen de 265
versets écrit dans les dix ans après la Passion de Jésus. Quatre-vingt-deux
doublets sémitiques/grecs ont ainsi été mis en évidence. Il devenait crucial
de continuer la recherche avec Matthieu où l'Église situe la source des
évangiles, afin de voir si les doublets étaient de Marc l'évangéliste, ou s'il
en était l'héritier, ce qui est effectivement démontré ici. Bien que les
textes de l'Église Assyro-Chaldéenne d'Orient, dits : Peshittâ, se révèlent
être une traduction du Matthieu grec, les Églises d'Orient ont donc bien été
enseignées en araméen par Thomas, en même temps que Paul écrivait en grec aux
Églises d'Occident.
rapportant dans le texte de Marc, l'existence d'un socle araméen de 265
versets écrit dans les dix ans après la Passion de Jésus. Quatre-vingt-deux
doublets sémitiques/grecs ont ainsi été mis en évidence. Il devenait crucial
de continuer la recherche avec Matthieu où l'Église situe la source des
évangiles, afin de voir si les doublets étaient de Marc l'évangéliste, ou s'il
en était l'héritier, ce qui est effectivement démontré ici. Bien que les
textes de l'Église Assyro-Chaldéenne d'Orient, dits : Peshittâ, se révèlent
être une traduction du Matthieu grec, les Églises d'Orient ont donc bien été
enseignées en araméen par Thomas, en même temps que Paul écrivait en grec aux
Églises d'Occident.
S'identifier pour envoyer des commentaires.