- EAN13
- 9782358210010
- ISBN
- 978-2-35821-001-0
- Éditeur
- Éditions du Sandre
- Date de publication
- 12/11/2008
- Collection
- Éditions du Sandre
- Nombre de pages
- 438
- Dimensions
- 21,4 x 13,6 x 3 cm
- Poids
- 596 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- latin
- Code dewey
- 224.07
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Explication du prophète Jérémie
De Thomas d'Aquin
Traduit par Jacques Ménard
Éditions du Sandre
Éditions du Sandre
Le Commentaire du prophète Jérémie, ainsi que le Commentaire des lamentations de Jérémie sont deux œuvres du premier enseignement de saint Thomas d’Aquin à Paris comme bachelier biblique, à savoir dans l’année scolaire 1251-1252 ou 1252-1253.
Il s’agit d’un commentaire littéral, établissant le plan et commentant la pensée du Prophète, verset par verset. Le jeune Thomas d’Aquin y est déjà semblable à lui-même, faisant abstraction des conjectures de son temps et des opinions des écoles pour s’attacher au texte seul.
Publiées pour la première fois, ces deux œuvres exposent en parallèle au texte français l’original latin, afin de faciliter une lecture scientifique.
Il s’agit d’un commentaire littéral, établissant le plan et commentant la pensée du Prophète, verset par verset. Le jeune Thomas d’Aquin y est déjà semblable à lui-même, faisant abstraction des conjectures de son temps et des opinions des écoles pour s’attacher au texte seul.
Publiées pour la première fois, ces deux œuvres exposent en parallèle au texte français l’original latin, afin de faciliter une lecture scientifique.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
L'acte et la puissanceGuillaume d'Auvergne, Abou Hassan Al Ash'ari, Abū ʿAlī Al-Ḥusayn ibn ʿAbd Allâh Avicenne, Roger Bacon, Boèce de Dacie, Thomas d'Aquin, Johannes Duns Scotus, Abū al-Walīd Muḥammad AverroèsVrin15,00
-
Commentaire de Job, Traduction par un moine du Barroux avec le texte latin de Job en regardThomas d'AquinSte Madeleine35,00